{"id":987501092,"date":"2024-08-14T17:08:52","date_gmt":"2024-08-14T21:08:52","guid":{"rendered":"https:\/\/stephanieplante.ca\/fr\/?p=987501092"},"modified":"2024-08-14T17:08:52","modified_gmt":"2024-08-14T21:08:52","slug":"reparations-de-conduites-rue-duford-vanier","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/stephanieplante.ca\/fr\/reparations-de-conduites-rue-duford-vanier\/","title":{"rendered":"R\u00e9parations de conduites Rue Duford, Vanier"},"content":{"rendered":"<p><strong>R\u00e9parations de conduites Rue Duford, entre les rues Lavergne et Grandma\u00eetre<\/strong><\/p>\n<p>Par la pr\u00e9sente, nous vous avisons que des travaux seront ex\u00e9cut\u00e9s dans votre quartier entre septembre et novembre 2024, en vue de remplacer une section d\u2019environ 90 m\u00e8tres d\u2019un \u00e9gout pluvial.<\/p>\n<ul>\n<li><b>Quoi : <\/b>Les travaux consistent \u00e0 retirer une section de conduite d\u2019eau pluviale endommag\u00e9e et \u00e0 la remplacer par une nouvelle.<\/li>\n<li><b>Pourquoi <\/b>: La Ville d\u2019Ottawa entreprend ces travaux pour rem\u00e9dier \u00e0 des dommages structuraux de l\u2019infrastructure d\u2019eau pluviale. L\u2019\u00e9gout pluvial actuel de 300 mm de la rue Duford est endommag\u00e9. Une section d\u2019environ 90 m\u00e8tres de conduite doit \u00eatre remplac\u00e9e.<\/li>\n<li><b>Quand :<\/b> Les travaux devraient \u00eatre effectu\u00e9s <b>entre<\/b> <b>septembre et novembre 2024<\/b>, lorsque les conditions m\u00e9t\u00e9orologiques le permettront, et devraient durer environ deux mois.<\/li>\n<li><b>O\u00f9 :<\/b> Les activit\u00e9s de construction auront lieu <b>rue Duford, entre les rues Lavergne et <\/b><b>Grandma\u00eetre<\/b>,<b> <\/b>afin de permettre la r\u00e9paration de l\u2019\u00e9gout pluvial.<\/li>\n<li><b>Qui : <\/b>La Ville d\u2019Ottawa a confi\u00e9 l\u2019ex\u00e9cution des travaux \u00e0 Robert Excavation.<\/li>\n<\/ul>\n<p><b>Accessibilit\u00e9<\/b><br \/>\nLa Ville d\u2019Ottawa accorde une grande importance \u00e0 l\u2019accessibilit\u00e9. C\u2019est pourquoi elle met tout en \u0153uvre pour faciliter l\u2019acc\u00e8s aux zones de construction et aux secteurs avoisinants. Si vous avez des besoins en mati\u00e8re d\u2019accessibilit\u00e9, veuillez communiquer avec la personne soussign\u00e9e. Des formats accessibles et des soutiens \u00e0 la communication sont offerts sur demande au lien suivant : ottawa.ca\/formataccessible.<\/p>\n<p><b>Gestion de la circulation<\/b><br \/>\nLes r\u00e9sidents doivent aussi s\u2019attendre \u00e0 voir circuler de l\u2019\u00e9quipement de construction et \u00eatre t\u00e9moins d\u2019activit\u00e9s de construction sur l\u2019emprise de la Ville. Des signaleurs routiers dirigeront la circulation par intermittence \u00e0 l\u2019approche du chantier de la <b>rue Duford<\/b> pour faciliter les activit\u00e9s de construction. Veuillez porter une attention particuli\u00e8re aux panneaux de signalisation et aux signaleurs. L\u2019acc\u00e8s local sera maintenu. L\u2019acc\u00e8s pour les pi\u00e9tons et les cyclistes ne sera pas perturb\u00e9.<\/p>\n<p><b>Inspection pr\u00e9alable aux travaux<\/b><br \/>\nL\u2019entrepreneur est tenu de proc\u00e9der \u00e0 une inspection pr\u00e9alable aux travaux de l\u2019int\u00e9rieur et de l\u2019ext\u00e9rieur des maisons dont les propri\u00e9taires ont donn\u00e9 leur consentement. Ces inspections ont pour but de documenter l\u2019\u00e9tat des b\u00e2timents et des terrains avant le d\u00e9but des travaux. Un repr\u00e9sentant de l\u2019entrepreneur communiquera avec vous pour la tenue de cette inspection si elle devait s\u2019appliquer \u00e0 votre propri\u00e9t\u00e9. Veuillez noter que seules les propri\u00e9t\u00e9s dans le voisinage imm\u00e9diat des travaux feront l\u2019objet d\u2019une inspection.<\/p>\n<p>Nous vous recommandons de consentir \u00e0 cette inspection, car elle pourrait contribuer \u00e0 \u00e9tablir, une fois les travaux termin\u00e9s, les r\u00e9percussions que ces derniers pourraient avoir eues sur votre propri\u00e9t\u00e9. Vous pouvez \u00e9galement documenter vous-m\u00eame l\u2019\u00e9tat de votre propri\u00e9t\u00e9 avant les travaux.<\/p>\n<p>Nous vous sugg\u00e9rons de joindre des photographies \u00e0 votre dossier. Aux termes de ce contrat, l\u2019entrepreneur est tenu enti\u00e8rement responsable des travaux jusqu\u2019\u00e0 leur ach\u00e8vement complet ainsi que de tout dommage aux propri\u00e9t\u00e9s priv\u00e9es qui pourrait en d\u00e9couler. En pareil cas, toute demande d\u2019indemnisation doit \u00eatre imm\u00e9diatement transmise \u00e0 la fois verbalement et par \u00e9crit au repr\u00e9sentant de l\u2019entrepreneur. Ainsi, les autorit\u00e9s comp\u00e9tentes seront avis\u00e9es promptement et pourront mener les enqu\u00eates n\u00e9cessaires.<\/p>\n<p><b>Stationnement<\/b><br \/>\nLe stationnement sur rue sera interdit dans la zone des travaux. Des panneaux indicateurs seront install\u00e9s au moins 24 heures \u00e0 l\u2019avance pour indiquer l\u2019interdiction de stationnement. Les v\u00e9hicules stationn\u00e9s \u00e0 ces endroits pourront \u00eatre remorqu\u00e9s aux frais du propri\u00e9taire. Des contraventions de stationnement pourront \u00e9galement \u00eatre impos\u00e9es. Si les travaux vous emp\u00eachent temporairement d\u2019avoir acc\u00e8s \u00e0 votre entr\u00e9e de cour, l\u2019inspecteur de la Ville vous remettra un permis de stationnement sur rue temporaire (formulaire orange) afin que vous puissiez vous garer \u00e0 quelques p\u00e2t\u00e9s de maisons de votre r\u00e9sidence.<\/p>\n<p><b>Inconv\u00e9nients caus\u00e9s par les travaux<\/b><br \/>\nRobert Excavation prendra toutes les pr\u00e9cautions n\u00e9cessaires pour limiter les r\u00e9percussions que les travaux peuvent avoir sur la vie quotidienne de votre famille ou l\u2019exploitation normale de votre entreprise. Vous comprendrez toutefois que les travaux pourraient entra\u00eener certains inconv\u00e9nients. Nous vous remercions \u00e0 l\u2019avance de votre patience et de votre collaboration. En ce qui concerne les heures d\u2019activit\u00e9 du chantier, la Ville d\u2019Ottawa suit les exigences provinciales ainsi que son <i>R\u00e8glement sur le bruit<\/i> (no 2017-255).<\/p>\n<p><b>S\u00e9curit\u00e9<\/b><br \/>\nLa Ville d\u2019Ottawa est d\u00e9termin\u00e9e \u00e0 assurer la s\u00e9curit\u00e9 \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur et aux alentours des chantiers du projet. L\u2019\u00e9quipe responsable des travaux continue de collaborer \u00e9troitement avec le secteur de l\u2019industrie et de respecter les recommandations \u00e9mises par les autorit\u00e9s sanitaires municipales, provinciales et f\u00e9d\u00e9rales, ainsi que par le minist\u00e8re du Travail, de l\u2019Immigration, de la Formation et du D\u00e9veloppement des comp\u00e9tences.<\/p>\n<p><b>Coordonn\u00e9es<\/b><\/p>\n<p>Pour toute urgence en dehors des heures normales de travail la semaine et la fin de semaine, veuillez communiquer avec la Ville en composant le 3-1-1. Si vous avez des questions ou des pr\u00e9occupations, n\u2019h\u00e9sitez pas \u00e0 communiquer avec l\u2019\u00e9quipe de projet :<\/p>\n<p><b>Gestionnaire de projet de la Ville<\/b><br \/>\nWill Ball, ing.<br \/>\nVille d\u2019Ottawa &#8211; Construction et Design municipaux<br \/>\nT\u00e9l. : 343-996-3663<br \/>\nCourriel : will.ball@ottawa.ca<\/p>\n<p><b>Administrateur du contrat<\/b><br \/>\nAhmad Almufleh, ing.<br \/>\nMorrison Hershfield<br \/>\nT\u00e9l. : 613-608-7530<br \/>\nCourriel : aalmufleh@morrisonhershfield.com<\/p>\n<p><b>Repr\u00e9sentant sur place<\/b><br \/>\nPierre Dion<br \/>\nInspecteur<br \/>\nMorrison Hershfield<br \/>\nT\u00e9l. : 613-875-5235<br \/>\nCourriel : pdion@morrisonhershfield.com<\/p>\n<p><b>Repr\u00e9sentant de l\u2019entrepreneur<\/b><br \/>\nGary Beisheim<br \/>\nGestionnaire de projet<br \/>\nRobert Excavation<br \/>\nT\u00e9l. : 613-229-4468<br \/>\nCourriel : gary@robertx.ca<\/p>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Des travaux seront ex\u00e9cut\u00e9s \u00e0 Vanier entre septembre et novembre 2024, en vue de remplacer une section d\u2019environ 90 m\u00e8tres d\u2019un \u00e9gout pluvial.<\/p>\n","protected":false},"author":1,"featured_media":987497747,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_acf_changed":false,"_et_pb_use_builder":"","_et_pb_old_content":"","_et_gb_content_width":"","footnotes":""},"categories":[14],"tags":[],"class_list":["post-987501092","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-declaration-aux-medias-communique-de-presse"],"acf":[],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/stephanieplante.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/987501092","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/stephanieplante.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/stephanieplante.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stephanieplante.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/1"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stephanieplante.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=987501092"}],"version-history":[{"count":0,"href":"https:\/\/stephanieplante.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/987501092\/revisions"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/stephanieplante.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/987497747"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/stephanieplante.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=987501092"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/stephanieplante.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=987501092"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/stephanieplante.ca\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=987501092"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}